|
|
|
|
|
|
* |
뜨다[ddue
da] |
|
|
|
뜨어
-> |
|
|
|
뜨었다
-> 다 |
|
|
|
|
|
-> |
ba |
|
|
|
ba
...burn ... 부웅~ / 부앙~ |
|
-> |
burn
<-
안익다 <- 아닉다 //
익다/닉다:
|
|
|
|
뜨다
<- burn |
|
|
|
-> |
뜸을 뜨다: burn 「moxa」 on 「the
skin」; cauterize 「the skin」
with moxa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cf) |
뜨시다
-> 뜨뜻하다 |
|
|
|
<-
뜨다
<- burn |
|
|
|
burn
-> heat ->
|
|
|
|
* |
방바닥이 뜨뜻하다: |
|
|
|
cf) |
방바닥이
따뜻하다(?) |
|
|
|
* |
뜨뜨무리하면 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cf) |
따시다/따스하다
-> 따뜻하다,
따사롭다 |
|
|
|
warm
<- 뜨다
<- burn |
|
|
|
burn
-> heat ->
warm |
|
|
|
|
|
☞ |
'w'가
'ㅂ' 음가를 지닌 경우가
있다. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
날씨가 따뜻하다: |
|
|
|
|
옷은
우리를 따뜻하게 해준다. |
|
|
|
|
옷은
우리를 뜨뜻하게 해준다. |
|
|
|
|
|
|
|
|
cf) |
방은
따뜻하다. |
|
|
|
|
방은
뜨뜻하다. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
burn
->
뜨뜻해지다가 -> 발효되어 ->
삭다 -> 시다 -> 썩다 |
|
|
warm
-> ferment ->
stale |
|
|
* |
ferment
=> 김치 |
|
|
* |
창고의
쌀이 다:
The rice in the warehouse
has become stale. |
|
|
|
|
|
|
|
1) |
burn
-> float,
rise |
|
|
ba
-> float,
rise |
|
|
① |
float,
rise |
|
Hn |
타다
-> 열기 -> 경계선/바닥에서
위로 오르다 |
|
En |
burn
-> heat ->
float 「on the water,
in the air」 |
|
|
* |
물에 거품이 뜨다: Bubbles float
on the water. |
|
|
|
하늘에
구름이
뜨다: Clouds float
in the sky. |
|
|
|
얼음은
물에 뜬다: Ice floats on
the water. |
|
# |
열기구는
뜬다. |
|
|
|
cf) |
부초1:
물에 뜨ㅓ서 자라는 식물 //
~떠서(x) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2) |
open |
|
|
① |
뭔가를
태워, 에너지를 소비하여 ->
open (one's
eyes) |
|
Hn |
burn
-> enenrgy ->
경계선과 사이가 벌어지다 ->
눈을
뜨다 |
|
En |
open
one's eyes |
|
|
* |
그녀는
눈을 뜨었/다:
She opened her eyes. |
|
|
|
|
|
* |
뜨이다 |
|
* |
띄다 |
|
|
* |
띄이다 |
|
|
|
② |
open
-> space ->
띄우다 |
|
Hn |
타다
-> enenrgy ->
열다 -> 띄우다 |
|
En |
burn
-> enenrgy ->
open -> space |
|
|
=> |
'띄우다/띄어쓰기' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3) |
slow |
|
|
① |
뭔가를
태워, 에너지를 소비하여 ->
열기로 인해 ->
느리다/더디다/둔하다 |
|
Hn |
burn
-> heat -> 느리다
/ 둔하다 |
|
En |
burn
-> heat ->
slow / dull / sluggish |
|
|
* |
그는
행동이 굼뜨다. He is slow
in motion. |
|
|
* |
눈치가
뜨다: be slow at sensing
a situation; |
|
|
|
|
|
# |
기존의
단어에 변가
필요하다. |
|
|
⑥
leave |
|
* |
동네를
뜨다: leave a village |
|
|
⑦
make a pattern
|
|
|
|
|
|
cf) |
⑥
leave |
|
|
* |
동네를
뜨다: leave a village |
|
|
=> |
동네를
떠다: leave a village |
|
|
=>
|
'떠다'
바로가기 |
|
|
|
cf) |
⑦
make
a pattern
|
|
|
* |
종이로
본을 뜨다 make a pattern
out of paper |
|
|
=> |
종이로
본을 떠다 make a pattern
out of paper |
|
|
* |
본을
떠서 그리다 paint from
a copy |
|
|
=>
|
'떠다'
바로가기 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
한글 '꿈'과
엔글 'dream'은 같은 맥락 |
->
|
|
|
|
<좀 놀아봐서
느긋하게 처신하는 者>를 나타내는 놈[nom]> |
|
|
* |
뭔가
알듯말듯한... 분명 뜻하는 바가 있을진대... ~듬다 |
|
|
|
유난스레
한국인들에게 많다는... 엔글 사전에도 등재되어있다는 홧병, |
|
|
|
|
한국인
고안해낸
기발한 말/단어 -> 영
|
|
|
|
|
|
->
마음
어울림 |
|
|
vigor,
strength, spirit |
|
(힘 한번 썼다가...) |
fold |
simple(한
번 접은) |
|
dimple,
pimple, supple |
|
duple,
triple, quadruple |
|
|
|
|
*
한풀
꺾이다: |
be
crestfallen |
=
한플
꺾이다: |
|
|
|
duple: du(two/두/2)
+ ple(crest/fold) |
|
사랑 |
-> 한플
꺾은 마음
어울림
-
한빛
이기희 |
|
|
서울
용산으로 이전한 <대통령 집무실의 이름> 공모에 부응하여 -> [리앙] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|