|
|
|
|
|
|
* |
배롱나무 |
|
|
'백일동안 꽃이 붉게 핀다'고
해서 '백일홍'이라고 했다가 국화과의 한해살이 '백일홍'과 구분되면서도 '백일홍'의 어감을 살린 '배롱나무',
필자는 언젠가 '백일홍'과 '배롱' 사이에 뭔가 묘한 어감상의 느낌이 자꾸만 뇌리에 맴돌아 한동안 '백일홍'이란
말을 되뇌어본 적이 있다. 그렇게 몇번씩이나 '백일홍'이란 말을 읊어보자니 어느 순간 불현듯 '백일홍 >
배길홍 > 배기로홍 > 배기롱 > 배롱'으로 이어지는 일련의, 일련의...
그래요.
이 '백일홍'이란 말에서 '배롱'이란 말을 처음으로 도출해낸 이는 얼마나 탄성을 자아냈을까! 필자도 그
어감이 너무나 좋아 손가락으로 쾌재(快哉[kuaizai/])
- 엄지와 검지를 맞물려 튕겨내면서 내는 소리로, 엔글로는 'flip'이라고 어떤 외국인 동료가 말하던데...
- 를 외쳐댔던 기억이 새록하다. |
|
|
* |
백일홍 |
|
Hn |
백 일
홍 ->
배길홍 |
|
En |
baek il hong
-> baegilhong |
|
|
☞ |
'백일홍'에서 '배롱'으로의 변화형 |
|
|
|
백일홍[baekilhong]
배길홍[baegilhong] 배기홍[baegirohong]
배기[baegirong]
배 |
|
|
|
|
배기로홍[baegilohong] |
배기롱[baegilong] |
배롱[baelong] |
|
|
|
|
백일홍2 |
|
|
|
☞ |
요렇게 줄여도 뜻이
통하는군요. |
|
|
요로코롬/조로코롬/이러코롬/저러코롬
-> 요로코롬 |
|
|
|
|
|
|
|
☞ |
그럼 이제 배롱나무를 엔글로 어떻게 표기할것인가? |
|
|
먼저, '배롱'이란 말에 대한 엔글 표기는 기존의 한글어법에 따르면
'baerong'으로 되고, 한글로 '배
'으로 표기되겠지만 '배롱'이란 말이 '백일홍'이란 단어에서 유래했고, '백일홍'에서 받침 'ㄹ'이
그대로 전달되어 '배롱[baelong]'으로
된다. |
|
-> |
위와 같이 '백일'이라는 견지에서 필자는
'배롱[baelong]'으로 한다.
|
|
|
|
☞ |
'배롱나무'는 껍질이 벗겨지는거가
좀 거시기해서 집 밖에... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
한글 '꿈'과
엔글 'dream'은 같은 맥락 |
->
|
|
|
|
<좀 놀아봐서
느긋하게 처신하는 者>를 나타내는 놈[nom]> |
|
|
* |
뭔가
알듯말듯한... 분명 뜻하는 바가 있을진대... ~듬다 |
|
|
|
유난스레
한국인들에게 많다는... 엔글 사전에도 등재되어있다는 홧병, |
|
|
|
|
한국인
고안해낸
기발한 말/단어 -> 영
|
|
|
|
|
|
->
마음
어울림 |
|
|
vigor,
strength, spirit |
|
(힘 한번 썼다가...) |
fold |
simple(한
번 접은) |
|
dimple,
pimple, supple |
|
duple,
triple, quadruple |
|
|
|
|
*
한풀
꺾이다: |
be
crestfallen |
=
한플
꺾이다: |
|
|
|
duple: du(two/두/2)
+ ple(crest/fold) |
|
사랑 |
-> 한플
꺾은 마음
어울림
-
한빛
이기희 |
|
|
서울
용산으로 이전한 <대통령 집무실의 이름> 공모에 부응하여 -> [리앙] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grammar
Lec. |
|
|
|
|
|
|
|
Exam
/ Test |
|
|
|
|
|
|
|