|
|
|
|
'아리랑'과
함께하는 한글 |
With
the Song: "Arirang" |
|
|
|
|
|
이곳 내용은
한글(Hangle) 대표 이기희의
연구(땀과 열정)에 의해 창출된 것으로, 저작권은 한빛
이기희에게 있니다. 따라서 이곳 내용 또는 이와 유사한 내용을 무분별하게
게재/Posting하는거를 엄중하게 금지하니다.
- 저작권에 관한 베른협약 전문: 창작된 순간부터 보호
|
|
|
|
|
|
|
|
'아리랑'은
세계에서 가장 유명한 노래들 에
나이다. |
|
|
|
|
|
|
|
Romanized
& Translated by LeeKH
© |
|
아리랑 |
A ri
rang |
|
|
The
man leaving me |
|
아리랑 |
A ri
rang |
|
|
// |
|
아라리요~ |
A ra
ri yo~ |
|
|
I
think he may leave me |
|
아리랑 고개를
|
Arirang
gogaereul |
|
|
the
passing hill |
|
넘어간다 |
Neomeoganda. |
|
|
He
is leeing over the passing hill |
|
|
|
|
|
|
|
나를
버리고 가시는
님'은 |
Nareul
beorigo
gasineun nimeun |
|
|
The
man leaving me |
|
십리도 못가서 |
Siblido
motgaseo |
|
|
no
more than 4kms -> within 4km |
|
발병*난다. |
Balbyeongnanda. |
|
|
have
sore feet -> irritate at/over
~ |
|
// '발병나다'란
표현은 tantalize(감질나다)
-> 안달하다(irritate/fidget/fret) -
©
한글(Hangle) |
|
->
The man leaving me will be tantalized & anxious to see me
sooner or later |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-
'아리랑'의
뜻은 노랫말에서
잘 드러난다! |
↘↓↙ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Feel
the Rhythm of 'Arirang'! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|