|
|
|
| |
|
| |
|
자음동화(자음접변)
|
| |
|
=
|
동화(Assimilation)의 일종으로, 앞 받침 자음 음소가 뒤따르는 자음 음소, 또는 뒤따르는
자음 음소가 |
| |
|
|
앞 받침 자음 음소에 영향을 받아 닮거나 비슷한 음소로 변하는 것. |
| |
|
|
 |
|
| ...... |
|
|
| |
☞
자음접변의
유형: |
|
| |
| |
1) |
비음화:
|
| |
|
|
'ㄹ'
받침이 앞 받침자음에 영향받아 비음인 'ㄴ'으로 변하는 현상 |
| |
|
|
|
종로
-> 종노 |
|
| |
|
|
|
섭리 -> 섭니 / 백로 -> 백노 |
|
|
|
|
|
|
| |
| |
2) |
류음화:
① 'ㄹ' 받침
뒤의 'ㄴ'이 'ㄹ'로 바뀌는 현상: 자음동화 => 상세보기 |
| |
|
|
|
ex) |
칼날
-> [칼랄], 물난리
-> [물랄리] |
|
| |
|
| 자음접변을
논할려면 ㄹ(l)과
乙(r)을
구분해얀다. |
| |
|
| |
|
|
|
② |
'ㄴ'
받침이 'ㄹ'로 바뀌는 현상: |
| |
|
|
| |
|
| cf) |
*
새로운 시각으로 바라보라! |
| |
//
이제 '신라'를 '실라[Silla]'처럼 표기하지않아얀다. |
| |
| |
신
+ 라 |
=> |
실라 |
->
한글:
신
/ 엔글:
SihnLuo |
| |
Sin +
ra |
=> |
Silla |
//
엔글은 'Silla'도 인정, 비공식적으로 |
-> '신 '
둘러보기 |
|
|
| |
|
*
권리
=>
궐리(×) |
| |
|
*
원리
=>
월리(×) |
| |
|
| |
* |
곤난(困難)
<= 곤란, 골란(/) |
|
| |
|
|
|
//
지금 이런 변화를 감내하지 못하면 훗날
더 큰 곤난이...
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
③ |
'ㄹ'
받침에 따라 뒤음에 'ㄹ'이 더하여지는 현상: |
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
| |
| |
☞ |
어떻게
해서 자음접변이 일어나는가? |
| |
|
=> |
hidden
'h'의 위치: |
| |
* |
권리 |
| |
|
|
| |
|
| 1) |
선행
ㅎ
: |
| |
궈ㅎㄴ+
리 => 권리 |
| |
ghweon
+ ri => gweonri |
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
| 2) |
후행
ㅎ
: |
| |
궈ㄴㅎ+
리 => 권리 |
| |
gweohn
+ ri => gweohnri |
| |
|
|
|
|
| |
ㄴ
-> ㄹ |
| |
쿼ㄹ+
리 => 궐리 |
| |
gweol
+
ri =>
gweolli |
| |
=>
자음동화 |
| |
|
=>
자음접변 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 자음접변을
논할려면 ㄹ(l)과
乙(r)을
구분해얀다. |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
하지만
자음접변으로 인해 얽히고 섥혀 더욱 난해해지거나 본말이 전도되기도 하기에 |
| ☞ |
이제 문자 그대로 읽는거를 원칙으로 하자. |
| |
|
 |
| |
|
한글이 이렇게 친절할 필요까진 없다. |
| |
|
다시말해 굳이 '발음'하는데까지
관여하지말자는 것이다. |
| |
|
그러다보면 복잡해지고 어려워져 외면당한다. |
| |
|
예를 들어, |
| |
|
국물도 그냥 읽으면 될 걸 이를 두고 자음접변이니
뭐니 해서 '궁물'로 읽어얀다고 해봐야 |
| |
|
결국엔 애써 보여주지않아도 될 거추장스런 친절함밖에
남지않는다. |
| |
|
| |
국물,
................ => 자음접변 |
|
| |
|
또한 '권리'를 굳이 '궐리'로 읽어야한다는 둥
야단법석을 떨지말잔 얘기다: 자음동화 > 류음화 |
| |
|
| |
엄밀하게
따지자면 권(gweohn)처럼 읽어야... |
| |
|
|
| |
|
( 한글이 그러한 것에 얼마나 관여되어있는지...
파고들수록 복잡하게만 느껴진다. ) |
| |
|
어쩌다
이 지경이 됐을까~ |
한국
력사의 한 부분을 차지하는 <신 (新羅)>란
말이 자음접변인지 뭔지에 매몰되어 <실라(悉拉)>라는
정체불명의 말로 호도되어 쓰이는 작금의 현실, 스스로 쪽팔리는 짓거리를 일삼고있는 그 한심한... ㅉㅉ |
|
| |
|
| |
|
| |
한빛
이기희의
이동자음 'ㅎ'에 대한 리론 ->  |
| |
| |
新羅 |
싄 ] |
|
신 + 라 |
한글로는...
? 엔글로는...? |
| |
|
XinLuo |
=> |
Sin + la |
|
| |
|
|
|
新[xin/싄]:
스다 +
시ㅎ다 -> 싀다(?) -> 새 다
/ 새ㅎ |
| |
|
|
|
↓ |
| |
스다[seuda]:
|
| |
|
시다[sida]:
|
| |
|
|
sour |
| |
|
|
|
->
시다 |
|
|
|
| |
|
|
시ㅎ다:
new |
| |
|
|
|
[sihn]:
new/새로운 |
|
|
|
|
| |
|
↓ |
|
|
새로우다
/ 새 다(새ㅎ로우다/새 다) |
| |
|
|
|
|
추우다
/ 춥다(추ㅎ우다/ 다) |
| |
|
|
|
|
쉬우다
/ 쉽다(쉬ㅎ우다/ 다)
-> Go
|
| |
|
|
|
|
갑작스레
뜨오르어 우선 여기다...
- End |
| |
|
|
|
|
싄(sourish->putrid/rotten/decay)
/ 신(new):
ㅎ? |
| |
|
|
|
羅[luo/ ]:
그물,
깁다, 짜집다, 엮다 |
| |
|
|
|
|
|
[루오]
-> 우선순위 겹모음 |
| |
|
|
|
|
|
lure
|
| |
|

-> 신 |
|
|
| |
|
☞
hidden
'h', <'ㅎ'의
첨가>가 아니라 <'ㅎ'의
이동(Drift)>이다. |
| |
|
|
|
| |
|
|
|
Sihn + La |
'John'처럼
'ㅎ+
ㄴ/ㄹ'->
 |
| |
|
|
|
↓ |
위의 ' '처럼
하면 'ㅎ'이 빠진 폐쇄음, 즉 |
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
<-
 어에선
Drift 'h'가 'x'로, 한글에선 'ㅎ'으로 |
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
↓ |
|
|
| |
|
|
=> |
SihnLuo |
필자는
이제 '新羅'를
hidden 'ㅎ'의 '신'과 '우오'에
해당하는 겹모음이 가미된 ' ',
즉 '신 [SihnLuo]'로
표기한다. - Hangle |
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
만약
그 당시에 '우오'에 해당하는
한빛
이기희 제시의
겹모음 음소가 있었엇더라면
'신 '로
표기했엇을지도... //
'실라[Silla]
'도
나름의 표기이지만...
|
| |
|
|
|
|
//
자음접변 견지에서 '실라'로 하다보니... |
| |
|
|
|
|
//
이제  어에서조차
悉拉[Xilla/싈라]처럼... |
| |
|
|
|
|
|
悉[xi/싀]:
잘 알다, 다 알다 // 悉(실) |
| |
|
|
|
|
|
拉[la/라]:
꺾다, 끌고가다 // 拉(납) |
| |
|
|
|
|
|
어쩌다
이 지경이 됐을까~ |
한국
력사의 한 부분을 차지하는 <신 (新羅)>란
말이 자음접변인지 뭔지에 매몰되어 <실라(悉拉)>라는
정체불명의 말로 호도되어 쓰이는 작금의 현실, 스스로 쪽팔리는 짓거리를 일삼고있는 그 한심한... ㅉㅉ |
|
| |
|
|
|
|
//
하루 빠 한자
부분을 개정... // 아~ 참으로 어 고도... |
|
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
'구개음화'가
어떤 것인지 알아나 보자, 굳이 도입할 필요까진 없지만... |
|
|
|
|
|
| |
|
이
모든 것들은 동화(assimilation)의 일종이다! |
| |
동화(Assimalation:
자음동화/모음동화) => 바로가기 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
 |
Grammar
Lec. |
|
|
|
| |
|
| |
 |
Exam
/ Test |
|
|
|
|
|
|
|
|