|
|
한국어의 쓰기
체계인 '한글'에 대한 엔글 표기는 'Hangle'이라고, |
'한글'이 도구(Tools)를
나타내는 엔글 단어 'hangle'에서 유래하였다고 그렇게 설파하았건만 |
~잡이:
hang +
angle
→
handle
↘ |
|
~걸이:
hang +
dangle
→
hanger
↗ |
|
|
|
|
|
|
|
이제 한국에서 내로라하는
번역도구인 Papago에서조차 |
이렇게 |
|
|
자신의 말을 왜곡하는
현실이 되고 말았네요. |
... Et
Tu ... |
|
이렇게
기둥뿌리마저 송두리째 뒤틀려가는 이 안타까운 현실! |
아~,
그렇게 입 안에까지 떠먹여줘도 받아먹질 못하는 이 안타까운 현실! |
|
|
|
아~ 안타깝기
짝이없는 왜곡(歪曲/Distortion)... |
|
부디
한글을 왜곡하지 말길... '글'과 '굴'은 엄연히 다르니다! |
|
|
|
|
|
|
|
가장
선도적 입장에 있는 이들은 대관절 뭘하고 있단말인가! |
|
|
참으로 안타까운
현실이다. 어찌 자신의 '글'이 저렇게 왜곡되어가고 있어도 관계기관에선 도통 바룰 생각을
하질 않는지... |
|
|
|
|
|
|
- 한빛
이기희가
꼭 바뤄얀다고 주장하는 것 - |
|
|
|
|
|
|
|
|
- '한글'에
대한 엔글 표기는 'Hangle'이어얀다! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
네티즌
여러분, 부디 '한글'에 대한 엔글 표기를 'Hangle'로 합시다! |
|
|
'한글'이
'한굴[hangul]로 되어선 절대 안됩니다! |
|
|
|
|
|
|
아~,
온통 'hangul'로 도배된 |
'Hangle'를
'hangul'로 왜곡하고있는 (site)들 |
|
향후
30년 뒤에 '한글/Hangle'은 어떤 모습일까? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
연세어학당 |
|
Webster |
만약
이 기업이 그 기업이라면... -> 삼성 |
|
|
↘↓↙ |
아~,
한번 어긋난 인식체계를 바루기가 이리도... -> Go |
|
|
|
|
|
|
|
The
Letter With
Boxes in a
Box |
|
|
|
|
- 한글(Hangle/hangle)
관련 자료 1 - |
아래는
한글(Hangle) 관련 외부 자료임) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- 한글(Hangle/hangle)
관련 자료 2 - |
일상의
도구를 나타내는 hangle/handle에서... |
|
|
|
|
이제는 <hangle/dangle>에서
요가(yoga) 경지로... |
|
|
추상적 느낌의 <hangle/dangle>
& Chess |
|
|
|
|
|
|
|