에듀인 영어 인터넷 강의 Eduin English
The Road not taken (가지않은 길)
Robert Frost ( 로버트 프로스트 )

 

  Two roads diverged in a yellow wood,

  And sorry I could not travel both      

  And be one traveler, long I stood    

  And looked down one as far as I could

  To where it bent in the undergrowth  

 

  Then took the other, as just as fair,     

  And having perhaps the better claim

  Because it was grassy and wanted wear;

  Though as for that, the passing there

  Had worn them really about the same,

 

  And both that morning equally lay

  In leaves no step had trodden black.

  Oh, I marked the first for another day!

  Yet knowing how way leads on to way

  I doubted if I should ever come back.

 

  I shall be telling this with a sigh

  Somewhere ages and ages hence:

  Two roads diverged in a wood, and I,

  I took the one less traveled by,

  And that has one less traveled by,

  And that has made all the difference.

 

노랗게 물든 숲 속에 두 갈래 길이 있었지.

그곳을 다 가볼 수 없어 어찌나 아쉽던지

난 나그네가 되어 한동안 멈춰서서,

덤불 속으로 휘어져간 샛길 하나를

깊숙이 바라보았어.

 

그런 뒤 다른 쪽 길도 바라보았지.

그곳은 먼저 길 만큼이나 아름다웠고, 어쩌면 더 나은 것 같았어.

왜냐면 사람들이 밟고 지나간 흔적은 비슷했지만,

그곳은 왠지

풀이 더 무성하고 그리고 또 사람의 발길을 원하는 듯했으니까.

 

그날 아침 두 길은

발자국 흔적이 없는 낙엽에 덮여 있었지.

그래, 먼저 길은 다른 날로 미루자! 난 그렇게 마음에 아로새겼어.

한 번 길로 접어들면 돌아오기 어려우리란 걸

난 잘 알고 있었지만 말이야.

 

먼 훗날 어디에선가

나는 한숨 쉬며 이야기할 거야.

"숲 속에 두 갈래 길이 있었지.

그런데 난 사람이 덜 다닌 길을 택했어.

사람들이 덜 다닌 그 길 말이야. 그리고

그것이 내 인생을 이처럼 바꿔 놓고 말았어."

본 사이트의 배경음악은 Secret Garden의 'Heartstrings'입니다
 
     
  '젊은이들이여, 모험을 즐겨라!'  
  현실에 안주하려고 하지 말고, 자신이 하고픈 것을 찾아 과감하게 도전하라!  
 
 
         
  Robert Frost's  
    Stopping by Woods