위의 '焦點'이라는 어
글자들은 [/지아오디앤]이라고
발음되고, 한글로 '초점'이라고 읽어진다. 그런데 한글의 경우 대등한 관계의 두 단어가 '~의' 형태로 결합될 경우 '~의'에 해당하는
부분을 쐐기(wedge) 형태의 사소리로
대체한다. 여기서한 가지 개정할 부분이 있다. 그것은 바로 앞과 같은 사소리에
대한 기존의 규정에선 <어에서
유래한 한자가 한 단어로 결합될 경우엔 사소리가
개입되지않는다>였는데, 이제 Hangle은한자의 결합에 있어서도 단성모음일 경우 'ㄷㄷ'
음가의 사소리가 개입되는거로
한다. 만약 어
발음에 따라 []처럼
겹모음(Dual Vowel) 형태로 표기될 경우엔 사잇(Sait)
또는 렉스(Flex)는
배제된다.
//
사잇(Sait) 또는 렉스(Flex) 개념은 음가를 좀더 편리하고 세밀하게 표기하는 류동적 차원에서 접근할 필요가 있다. 즉,
한자의
경우 앞강세와 단성모음화
차원에서 사잇(Sait)이 개입되는거로 한다. // 원음 또는 잣구 그대로 읽을 땐 사잇(Sait)이 약화되거나 배제된다.